[20080302]
|
About localization (l10n), and translations
A question was asked about what's needed to add
localization for a new language in NetBSD, and
Takehiko Nozaki
answered,
giving hints at the various places in NetBSD's source
tree that are related to internationalization (i18n)
and localization (l10n), including
the libc message catalog and sysinst.
Maybe that's of interest for parties who want to help
out in translating those parts of the NetBSD operating
system.
BTW, while here: at www@, we receive regular inquiries about help
with translating NetBSD's website and the NetBSD Guide
into other languages. Unfortunately doing one-shot translations
is one thing, maintaining them is quite a different beast. Experiences
from the past have shown that those translations are usually not
maintained after an initial translation effort, and stay outdated.
As a consequence, the NetBSD project has decided that we will not
put efforts into maintaining translations in the future. People who
want to translate parts of NetBSD's website or any of the guides
(NetBSD Guide, pkgsrc guide) are welcome to do so when they are also
hosting them at their site. Please talk to www@NetBSD.org for linking
to those external translations then. Thanks!
[Tags: Docs, l10n]
|